与将自行火炮(Self-Propelled Gun直译为自我驱动火炮)粗暴的翻译成“自走炮”的我国台湾省不同,在我国大陆地区“自走火炮”(台湾称“半自走炮”)一词特指Auto-Propulsion Gun(直译为自动推进火炮),前者强调的是火炮的自我驱动能力(相对于牵引车驱动),而后者则更加强调火炮的自动推进能力(相对于人力推炮)。而从形式上来讲,自走火炮更加接近于牵引火炮。在自走火炮发展之初,各国对于自走火炮的理解就是加装了辅助动力装置(Auxiliary Power Unit,APU国内有翻译为辅助推进装置,此为谬误。APU被大量的用来发电而非必然用于推进)的牵引式火炮。